五月天Av在线,先锋成在线人资源视频,中文字幕亚洲欧洲精品,在线观看人成www精品

  • <s id="aicku"></s>
    <sup id="aicku"><thead id="aicku"></thead></sup>
      1. 奧數(shù)網
        全國站
        您現(xiàn)在的位置:奧數(shù) > 小學語文網 > 文言文翻譯 > 正文

        小學語文古詩鑒賞:《寄韓諫議》

        來源:網絡資源 文章作者:奧數(shù)網整理 2018-10-10 17:08:02

        智能內容

        小學語文古詩鑒賞:《寄韓諫議》

        寄韓諫議

        作者:杜甫 年代:唐 體裁:七古 類別:代簡

        今我不樂思岳陽,身欲奮飛病在床。

        美人娟娟隔秋水,濯足洞庭望八荒。

        鴻飛冥冥日月白,青楓葉赤天雨霜。

        玉京群帝集北斗,或騎騏驎翳鳳凰。

        芙蓉旌旗煙霧樂,影動倒景搖瀟湘。

        星宮之君醉瓊漿,羽人稀少不在旁。

        似聞昨者赤松子,恐是漢代韓張良。

        昔隨劉氏定長安,帷幄未改神慘傷。

        國家成敗吾豈敢,色難腥腐餐風香。

        周南留滯古所惜,南極老人應壽昌。

        美人胡為隔秋水,焉得置之貢玉堂。

          【注解】:

         。、鴻飛冥冥:指韓已遁世。

         。、羽人:穿羽衣的仙人。

         。场⑨♂⑽锤模横♂⒈局笌つ,此指謀國之心。

          【韻譯】:

          眼下我心情不佳是思念岳陽,

          身體想要奮飛疾病逼我臥床。

          隔江的韓注他品行多么美好,

          常在洞庭洗足放眼?望八方。

          鴻鵠已高飛遠空在日月之間,

          青楓樹葉已變紅秋霜已下降。

          玉京山眾仙們聚集追隨北斗,

          有的騎著麒麟有的駕著鳳凰。

          芙蓉般的旌旗被煙霧所淹沒,

          瀟湘蕩著漣漪倒影隨波搖晃。

          星宮中的仙君沉醉玉露瓊漿,

          羽衣仙人稀少況且不在近旁。

          聽說他仿佛是昔日的赤松子,

          恐怕是更象漢初韓國的張良。

          當年他隨劉邦建業(yè)定都長安,

          運籌帷幄之心未改精神慘傷。

          國家事業(yè)成敗豈敢坐視觀望,

          厭惡腥腐世道寧可餐食楓香。

          太史公留滯周南古來被痛惜,

          但愿他象南極壽星長泰永昌。

          品行高潔之人為何遠隔江湖,

          怎么才能將他置于未央宮上?

          【評析】:

          此詩屬于游仙詩一類,隱約含蓄,反復涵詠,始能體味。

          詩前六句為第一段,寫懷念韓某遠在洞庭,日月更迭,思念益切。“玉京”六句為第二段,寫朝廷小人得勢,而賢臣遠去。點出韓某已罷官去國。“似聞”六句為第三段,寫聽到韓某罷官原因,以張良比之,頌其高潔有才。末四句為第四段,抒寫自己感想,并望韓某再度出山,為國出力。

          詩思嚴慎細致周密,寫得隱晦曲折。格調卻清新激昂,鏗鏘有力。

          【作者小傳】:杜甫(712-770)字子美,原籍襄陽。一生坎坷。其詩顯示了唐代由盛轉衰的歷史過程,被稱為“詩史”。以古體、律詩見長,風格多樣,而以沉郁為主。被后世詩家尊為“詩圣”。有《杜工部集》。

        廣告合作請加微信:17310823356

        京ICP備09042963號-15 京公網安備:11010802027854

        違法和不良信息舉報電話:010-56762110 舉報郵箱:wzjubao@tal.com

        奧數(shù)版權所有Copyright2005-2021 npehotel.com.cn. All Rights Reserved.